SSブログ

ヴァリス 新訳版 [書籍と雑誌]


P. K. Dick


お。
山形浩生訳『ヴァリス』。
気になるな。
創元推理文庫の『ヴァリス』、原作のハテナ感以外に、どうも翻訳へのハテナがずっとひっかかてたんだ。
もう二十年以上経つのか。

するってえと、あれかい。
『聖なる侵入』『ティモシー・アーチャーの転生』も山形訳が出るんですかね。

ヴァリス〔新訳版〕 (ハヤカワ文庫 SF テ 1-25)

――――――――――――――――――――――
内容紹介
友人グロリアの自殺をきっかけにして、作家ホースラヴァー・ファットの日常は狂い始める。麻薬におぼれ、孤独に落ち込むファットは、ピンク色の光線を脳内に照射され、ある重要な情報を知った。それを神の啓示と捉えた彼は、日誌に記録し友人らと神学談義に耽るようになる。さらに自らの妄想と一致する謎めいた映画『ヴァリス』に出会ったファットは……。ディック自身の神秘体験をもとに書かれた最大の問題作、新訳版!
――――――――――――――――――――――

松岡正剛の千夜千冊:フィリップ・K・ディック ヴァリス

YAMAGATA Hiroo Official Japanese Page





――――――――――――――――――――――
幻泉館主人@gensenkan99 13:04
@dareyanen20 あ。日本農業新聞はいいですね。

幻泉館主人@gensenkan99 12:25
ここのところうちの郵便受けに、勝手に聖教新聞が入れてある。
「迷惑なので入れないでください」とメモを付けて、まとめて突っ返すことにしよう。
実に不愉快。

幻泉館主人@gensenkan99 12:03
自称ジャーナリストのヘイト書き込みひどいな。
それで仕事が貰えると思ってる有名希望野郎なんで、普通は無視すりゃいいんだが、もう犯罪だろ。
と思っていたら、削除したらしい。

幻泉館主人@gensenkan99 11:05
南京虐殺否定を翻訳者が無断加筆 ベストセラーの著者が修正要求 - MSN産経ニュース http://sankei.jp.msn.com/world/news/140509/amr14050910050004-n1.htm
#藤田裕行 #南京大虐殺
――――――――――――――――――――――


9条を殺すな!

幻泉館 リンク用バナー

nice!(1)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:

nice! 1

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

3DプリンタVALIS ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。